• Traducere hotarari judecatoresti

    Traducere hotarari judecatoresti realizate 100% de catre traducatori autorizati de Ministerul Justitiei.

    Biroul nostru de traduceri efectueaza traduceri autorizate si legalizate ale hotararilor judecatoresti, in si din majoritatea limbilor de circulatie internationala.

    – traduceri hotarari judecatoresti albaneza – romana
    – traduceri hotarari judecatoresti araba – romana
    – traduceri hotarari judecatoresti bulgara – romana
    – traduceri hotarari judecatoresti catalana – romana
    – traduceri hotarari judecatoresti ceha – romana
    – traduceri hotarari judecatoresti chineza – romana
    – traduceri hotarari judecatoresti croata – romana
    – traduceri hotarari judecatoresti daneza – romana
    – traduceri hotarari judecatoresti ebraica – romana
    – traduceri hotarari judecatoresti engleza – romana
    – traduceri hotarari judecatoresti estona – romana
    – traduceri hotarari judecatoresti finlandeza – romana
    – traduceri hotarari judecatoresti franceza – romana
    – traduceri hotarari judecatoresti germana – romana
    – traduceri hotarari judecatoresti greaca – romana
    – traduceri hotarari judecatoresti indiana – romana
    – traduceri hotarari judecatoresti italiana – romana
    – traduceri hotarari judecatoresti japoneza – romana
    – traduceri hotarari judecatoresti latina – romana
    – traduceri hotarari judecatoresti letona – romana
    – traduceri hotarari judecatoresti maghiara – romana
    – traduceri hotarari judecatoresti norvegiana – romana
    – traduceri hotarari judecatoresti olandeza – romana
    – traduceri hotarari judecatoresti polona – romana
    – traduceri hotarari judecatoresti portugheza – romana
    – traduceri hotarari judecatoresti rusa – romana
    – traduceri hotarari judecatoresti sarba – romana
    – traduceri hotarari judecatoresti slovaca – romana
    – traduceri hotarari judecatoresti slovena – romana
    – traduceri hotarari judecatoresti spaniola – romana
    – traduceri hotarari judecatoresti suedeza – romana
    – traduceri hotarari judecatoresti turca – romana
    – traduceri hotarari judecatoresti ucraineana – romana

  • Traducere acte

    Biroul nostru de traduceri efectueaza traduceri autorizate si legalizate de acte personale si/sau ale companiilor, in si din majoritatea limbilor de circulatie internationala:

    – Acte/Documente auto (permis de conducere, talon masina, certificat de inmatriculare, carte masina, brief, procura auto, factura)
    – Diplome, foi matricole, situatii scolare, programe analitice si alte acte de studii
    – Certificate de nastere, de casatorie, de deces
    – Livrete de familie
    – Certificate domiciliu sau cetatenie
    – Permise de rezidenta sau de sedere
    – Documente de identitate (buletin de identitate, carte de identitate, pasaport)
    – Adeverinte medicale, buletine de analize, bilete de internare sau iesire din spital etc.
    – Contracte, acte constitutive, diverse hotarari provenite de la instantele de judecata, acte notariale s.a.
    – Caziere judiciare
    – Invitatii

  • Tipuri de acte pe care se aplica apostila

    Institutia Prefectului aplica apostila pe urmatoarele acte:

    1. acte de stare civila (certificate de nastere, de casatorie, de deces –  emise dupa 1998; actele de stare civila emise inainte de 1998 trebuie schimbate cu altele noi. Schimbarea se face la oficiile care le-au eliberat pe cele vechi);

    2. acte care fac dovada schimbarii numelui pe cale administrativa (dispozitii, certificate emise de serviciile publice comunitare de evidenta a persoanelor);

    3. certificate privind domiciliul si cetatenia – eliberate de formatiunile judetene de evidenta informatizata a persoanei, respectiv Inspectoratul National pentru Evidenta Persoanelor;

    4. certificate de cazier (judiciar, fiscal – eliberate cu cel mult 3 luni in urma);

    5. certificate pentru evitarea dublei impuneri;

    6. acte referitoare la raporturile de munca/serviciu (stagiul de cotizare etc. – vizate in prealabil de Casa Nationala de Pensii si alte Drepturi de Asigurari Sociale, );

    7. acte de studii (diplome de bacalaureat, diplome de licenta etc. – vizate in prealabil de ministerul emitent );

    8. acte care dovedesc calificarea intr-o meserie (pregatirea profesionala obtinuta in sistemul de formare profesionala pentru adulti), brevete (de turism etc), certificate (de competenta a personalului navigant, de traducator in si din limbi straine, de conformitate pentru calificarea in profesii din domeniul sanatatii etc – vizate in prealabil de Ministerului Muncii, Solidaritatii Sociale si Familiei – Directia Generala Forta de Munca, ).

    9. adeverinte medicale – vizate in prealabil la Directia de Sanatate Publica a Muncipiului Bucuresti

    10. certificate de origine a marfurilor, vizate in prealabil de Camera de Comert si Industrie a Romaniei si a Municipiului Bucuresti sau camerele de comert si industrie judetene, dupa caz;

    11. facturi comerciale, vizate in prealabil de Camera de Comert si Industrie a Romaniei si a Municipiului Bucuresti sau camerele de comert si industrie judetene, dupa caz.

    Categorii de acte care se nu apostileaza in cadrul institutiei prefectului:

    1. copii dupa acte administrative;

    2. acte sub semnatura privata;

    3. hotarari judecatoresti;

    4. livrete de familie;

    5. acte emise de asociatii profesionale;

    6.adeverinte emise conform Ordonantei Guvernului nr. 33/2002 privind reglementarea eliberarii certificatelor si adeverintelor de catre autoritatile publice centrale si locale.

    Tribunalul Bucuresti aplica apostila:
    – pe documentele care emana de la functionari, notari, autoritati etc. din raza teritoriala a acestei instante
    – traducerile legalizate ale actelor apostilate de catre Tribunal
    – sentinte de divort, hotarari judecatoresti, declaratii notariale, precum si traducerile legalizate ale acestor acte
    – duplicate /fotocopii ale actelor romanesti, legalizate in prealabil de un notar public

Contacteaza-ne rapid:

Pe e-mail: traduceri@novacrin.ro

Pe WhatsApp: +40731.015.326

Toate documentele se trimit la evaluare prin mijloace electronice: E-mail, WhatsApp sau Servicii de stocare in Cloud la alegerea clientului.

Nu primim documente la sediu.

Servicii de traducere